put away a wife - tradução para espanhol
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

put away a wife - tradução para espanhol

PLAY WRITTEN BY JOHN FLETCHER
Rule a Wife and have a Wife
  • A programme printed on silk for a performance of ''Rule a Wife and Have a Wife'' in [[Jersey]] on 20 December 1809

put away a wife      
divorciarse, desterrar una esposa
put option         
FINANCIAL INSTRUMENT
European put option; Put options; American Put Option; European put; Long put; Short put
Opción de venta a precio fijado
put out         
  • [[Jake Beckley]], all-time career leader in putouts among major-league players
ACTION OF BASEBALL DEFENSIVE PLAYER WHO RECORDS AN OUT; BASEBALL STATISTIC
Put-outs; Put-out; Putouts; Put out; Putout (baseball)
fastidiar
irritar
enojar
apagar
poner
to put somebody out: molestarse
to put out on the first date: acostarse en la primera cita

Definição

pret-a-porter
pret-a-porter (fr.; pronunc. [préta portér]) adj. y n. m. Se aplica a la ropa que se hace en serie según unas tallas fijadas de antemano.

Wikipédia

Rule a Wife and Have a Wife

Rule a Wife and Have a Wife is a late Jacobean stage comedy written by John Fletcher. It was first performed in 1624 and first published in 1640. It is a comedy with intrigue that tells the story of two couples that get married with false pretenses.

The play was licensed for performance by Sir Henry Herbert, the Master of the Revels, on 19 October 1624. It was performed by the King's Men, who performed it at Court twice in that season. The 1640 quarto was printed at Oxford by Leonard Lichfield, the printer to the University of Oxford. It was later reprinted in the second Beaumont and Fletcher folio of 1679. It was revived in the Restoration era in an adaptation, like many of Fletcher's plays; the revised version was printed in 1697 and repeatedly thereafter, and proved to be among the dramatist's most popular works.

External evidence, including Herbert's entry in his records and the 1640 quarto, assigns the play to Fletcher alone. The play's internal evidence of style and textual preferences confirms Fletcher's solo authorship: "Fletcher's sole responsibility for it has never been questioned." It is the last play he wrote on his own with no co-author.

The play's title refers to an old saying ("Every man can rule a shrew but he that has her"), which suggests that men who offer advice have such easy expertise — but if you actually have such a wife, it's not that easy.